Vyhledávání

rozšířené vyhledávání ...

Univerzální překladač

Překlad (translations)

Czech English French German Italian Polish Russian Spanish

Svátek

Dnes je 20.9.2019

Svátek má Oleg

Aktuální počasí

Počasí dnes:

20. 9. 2019

poloj

Bude skoro jasno až polojasno. Denní teploty 13 až 17°C. Noční teploty 5 až 1°C.

Mobilní aplikace

logo mobilní aplikacegoogle-play-downloadapp-store-download

Mikroregion Rodný kraj Františka Kupky

Mikroregion Rodný kraj Františka Kupky [nové okno]

Vyhledávání lékaře online

Databáze zdravotnických zařízení a lékařů celé ČR umožňuje z jednoho místa najít toho správného odborníka na Vaše zdravotní potíže. Zkuste portál www.navstevalekare.cz
[nové okno]

Navigace

Odeslat stránku e-mailem

Obsah

Rozdíl v kvalitě potravin v Česku a v zahraničí přetrvává

14. července 2016

Platí stále přesvědčení, že potraviny na českém trhu jsou méně kvalitní než stejné potraviny v sousedním Německu či Rakousku? dTest porovnal 27 výrobků od velkých společností i vlastních značek obchodních řetězců, které lze najít u nás i v zahraničí, aby zjistil, zda se složení potravin napříč trhy liší. Výsledky srovnání dvojí kvalitu potravin v EU jednoznačně nevyvrátily.

Pod lupu si dTest vzal různé potraviny, například balené pečivo, nápoje, čokoládové pochoutky, jogurty, majonézy či šunky. U nich porovnal složení uváděné na etiketách a provedl slepý chuťový test. „U známých značek jsme ve většině případů nenašli rozdíly ve složení mezi výrobky prodávanými v Rakousku a v Česku,“ uvádí šéfredaktorka dTestu Hana Hoffmannová.

Jiné složení se však projevilo při porovnání stejných výrobků obchodních řetězců Kaufland a Billa, které jsou pro každý trh vyráběny jinými společnostmi. V některých případech ze srovnání vyšly lépe české potraviny, jindy byl obsah totožný, ale nejčastěji české výrobky deklarovaly nižší kvalitu než rakouské či německé. „Čeští zástupci měli rezervy především v obsahu důležitých složek, jakými jsou například maso a ovoce. Také jsme vypozorovali, že často deklarují i více přídatných látek. Například české toustové chleby ve srovnání s německými obsahovaly navíc konzervant a značně netradiční sójovou či fazolovou mouku. U celozrnných toustových chlebů pak byl výrazný rozdíl i v podílu celozrnné mouky. V německém byl 59%, v českém pak 19%,“ říká Hoffmannová.

Lépe než její rakouský protějšek dopadla tuzemská majonéza Clever. Oproti rakouské deklaruje česká verze vyšší obsah tuku a vaječných žloutků, a tak nepřekvapí, že dopadla lépe i v chuťovém porovnání.

Při senzorickém srovnání výrobků se ukázalo, že hodnotitelům někdy více vyhovovaly české potraviny, které však měly být podle etiket méně kvalitní. „U toustové šunky Clever, která v Rakousku obsahuje 91 % masa a v Česku 72 % a zahušťovadla, vyhovovala hodnotitelům právě ta tuzemská. Rakouský výrobek se jim zdál svou barvou a vzhledem až podezřele dokonalý,“ říká Hoffmannová a dodává: „Podobně i německý vídeňský párek K-Classic obsahoval více masa a méně tuku než ten český, ale hodnotitelé přesto preferovali český párek kvůli jeho šťavnatosti.“

Problematiku dvojí kvality potravin dTest sleduje dlouhodobě a snaží se nalézt nejvhodnější řešení, aby spotřebitelé v České republice měli srovnatelné výrobky jako spotřebitelé v jiných zemích Evropské unie. „Požadujeme přijetí opatření, aby běžný spotřebitel byl schopen již při nákupu rozlišit, že je daný výrobek na evropský trh uváděn v různých variantách, a určit, o jakou konkrétní variantu se jedná. K tomu by mu mohla pomoci třeba jasná informace na obalu výrobku. Jednáme o tom nejen s českými ministerstvy, ale i s komisařkou Věrou Jourovou a některými poslanci Evropského parlamentu,“ uzavírá vedoucí právního oddělení dTestu Lukáš Zelený.